既在佛门下,都是有缘人外国版搞笑小苹果。——《西游记》
86版的《西游记》可谓是经典中的经典,作为很多人的童年回忆,一到寒暑假,西游记就会在各大电视台滚动播出,无论看多少遍,西游记都有一种看不腻的乐趣外国版搞笑小苹果。然而,西游记并不仅仅属于中国人。
众所周知,古代的中国作为世界上最强大的国家,其文化影响力可以远远辐射到海外,许多今日中国人能够耳熟能详的文学名著,在其他国家也同样的受到欢迎外国版搞笑小苹果。
《西游记》就是这样的一部作品,在韩国、日本、越南等国家也受到了民众热烈的追捧外国版搞笑小苹果。
然而,越南版的西游记实在是令人一言难尽,其翻拍水平和86版的西游记完全不能相比,情节设置也非常的差劲,令人难以接受,这个电视剧唯一能让人喜欢的地方,大概也就是女妖精的形象设计了吧外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
一、戴手表的孙悟空
越南是一片神奇的土地,自古以来,就在中华文化的熏陶下发迹,然而,进入近代一来,越南也有一段被殖民的惨痛历史外国版搞笑小苹果。
在20世纪70年代后,美国更是在南越建立起了伪政权,东西世界大国的文化几乎都在越南占有了一席之地,因此,越南拍出的中西合璧的西游记,也就不足为奇了外国版搞笑小苹果。
尽管原版西游记中,也有一些光怪陆离的妖术仙法,令观众大呼过瘾,然而越南导演却用实际行动证明了,“罗贯中也就图一乐,真奇幻还得看我越南”外国版搞笑小苹果。
西游记的时代背景,是贞观时期的唐朝,当时中国人计时主要依靠的还是地支计时法,也就是在一个光照充足的地方立一杆标枪,根据投影的状态确定当时的时间外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
展开全文
然而外国版搞笑小苹果,越南版西游记就是显得与众不同,在它的故事背景里面,大唐帝国似乎已经迎来了现代文明的曙光,孙悟空竟然已经用上了手表!
孙悟空带一个机械表,可以理解为大唐帝国收益发达,但剧组似乎是受制于经费限制,给孙悟空带上了一个电子表,直接让大唐帝国获得了人类第二次工业革命之后的科技成果外国版搞笑小苹果。
大唐帝国有这样的科技外国版搞笑小苹果,还要师徒四人组做甚?直接让唐皇帝李世民坐飞机去天竺取经不就好了?
如此情节设置,真是让人感到搞笑外国版搞笑小苹果。也不知是不是导演为了增添喜剧效果,还是有意而为之。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
二、形象诡异的师徒四人组
从剧照中,可以看出来,越南版《西游记》的师徒四人组的服装设计,很大程度上参考了86版西游记,远远的看去,还挺不错,然而随着镜头的拉进,还是高看了越南的导演外国版搞笑小苹果。
我们熟悉的孙行者,毫无原著中机敏的形象,松松垮垮的衣服配合演员吊儿郎当的演技,根本不像是曾经大闹天宫威风凛凛的齐天大圣,俨然是一只大街上被耍的猴子外国版搞笑小苹果。
再看沙僧,他的衣服还是很贴合原著的,然而看他的脸,不禁让人怀疑剧组偷了隔壁《水浒传》剧组李逵的假胡须,这密密麻麻的胡子直接绕着脸缠了一圈,如此形象真是令人哭笑不得外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
再看猪八戒,更是让人笑掉大牙,剧组已经穷到连猪脸面具都买不起了,直接让演员本色出演,也不知道是不是导演给演员买不起盒饭外国版搞笑小苹果。
演猪八戒的演员十分的消瘦外国版搞笑小苹果,肚子也瘪下去了,这哪儿是猪八戒!分明是吃了瘦肉精的猪妖,剧组再不济,导演也应该拉一个胖一点的演员来演啊!
而且为了省成本外国版搞笑小苹果,白龙马的戏份更是被直接砍去了,仔细想想,一匹马可不便宜,剧组已经穷成了这样,连猪八戒的猪脸面具都买不起,你怎么能奢求他去找一匹真马参加演出呢!
师徒四人组里面,形象唯一没有槽点的,也就只有唐僧一人了,起码还是合格的外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
三、前卫的女妖精
为什么这个剧组为什么穷成这样了?看到后面,才恍然大悟外国版搞笑小苹果。原来导演把所有的经费都用来请女演员了。
剧情中,师徒四人遭遇了女妖精的埋伏,原以为孙悟空会拿出金箍棒来大杀四方,没想到,唐僧竟然和女妖精攀谈了起来!一路有说有笑,甚是快活外国版搞笑小苹果。
原本以为唐僧是师徒四人组里唯一的正常人了,但是这种期待是错误的外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
女妖精起初带着戏服面具,看不清女妖精的脸,但是,她的身材着实是令人浮想联翩,随着剧情的发展,女妖精终于现出了真身,尽管有所预料,还是让人大开眼界外国版搞笑小苹果。
这女妖精也太漂亮了吧外国版搞笑小苹果!
看着这个电视剧寒酸的布景和吊儿郎当的师徒四人组,简直不敢相信,眼前的这几位美女也是这剧里的演员,原来导演把剩下来的经费全都用来请女演员了外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
四、引发热议
越南版《西游记》的“横空出世”,引发了网友的热议和强烈的愤慨,当然,愤慨的只有中国网友,看着这群越南人如此糟蹋我们的文化瑰宝,我们自然而然的觉得不能接受外国版搞笑小苹果。
但是,对于越南人来说,这部电视剧设定有趣,情节简单,而且通俗易懂,在电视台播出后得到了极高的收视率外国版搞笑小苹果。
中国网友和越南人民对于同一电视剧有着截然不同的态度,这从侧面上也反映了文化认同感的问题外国版搞笑小苹果。诚然,《西游记》是中国文学家的智慧结晶,应该被好好保护和传承。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
因此,在中国,人们对于西游记都抱有一种敬畏的态度,是不容许胡乱改编的外国版搞笑小苹果。而对于越南人来说,尽管他们曾经的宗主国是中国。
但西游记对于他们来说也只是个舶来品,图个乐子就行,自然也就可以瞎拍了外国版搞笑小苹果。
所以,我们应当怀着包容的心态去看待越南版《西游记》,我们不能苛求越南人像中国人一样尊重西游记原著,文艺作品是服务于人民的外国版搞笑小苹果。
只要越南人民喜闻乐见,这样的越南《西游记》也不失为一个优秀的文学作品外国版搞笑小苹果。
当然了,也有越南人在观看越南版《西游记》后对西游记原著产生了兴趣,进而推动了西游记原著在越南的销售,这样的电视剧也是中国与外进行文化交流的桥梁外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
所以说,即使在我们中国人看来,这样的电视剧一无是处,但它还是发挥着让外国人更加熟悉中华文化的作用外国版搞笑小苹果。
结语
越南同时深受中美文化的影响,翻拍西游记,也反映了近些年来中国软实力的增强外国版搞笑小苹果。随着中国文艺市场“走出去”的战略日益推进,越来越多的外国人愿意去观看中国的文艺作品。
在外网平台,电视剧《三国演义》被欧美等国的人民追捧,甚至不输西方的国民级美剧《权力的游戏》,足以彰显中国文明的影响力,这对于中国来说是一件好事外国版搞笑小苹果。
外国版搞笑小苹果,只有女妖精成了亮点" >
当然,在文化传播的过程当中,不可避免会出现外国人对中华文化理解有偏差,或者说不够严肃的现象,越南版《西游记》正是这样的产物外国版搞笑小苹果。
对此,我们应当抱着包容的心态给他们更多一点的时间,毕竟我们的文化倡导的是兼容并包,而不是强行改变,也正如西游记原著所说:“既在佛门下,都是有缘人”外国版搞笑小苹果。在中华文化圈,我们和越南也是有缘人。
随着中国软实力的不断增强,终有一日,我们会看到中华文化在世界各国遍地开花,届时,我们的民族也将迎来属于我们的荣耀外国版搞笑小苹果。
参考资料:《西游记》
图片来源于网络外国版搞笑小苹果,如有侵权,请联系删除